Derechos de los manifestantes

Voy a participar en una protesta…

Tienen derecho a:

  • Hablar en público: 你有权在“传统的公共论坛”(如街道)上表达自己, aceras y parques) y en otras propiedades públicas, 就像政府大楼前的广场, 只要它不妨碍进入政府大楼或干扰该物业的其他用途.
  • No será restringido por el gobierno: 政府不能限制你的演讲,如果它发生在你自己的财产或得到房东的同意. 私人业主可以在他们的财产上建立表达规则.
  • Fotografía: 当他们合法出现在任何公共场所时, 他们有权拍摄眼前的任何东西, incluidos los edificios federales y la policía. En una propiedad privada, 业主可以制定与摄影或视频相关的规则.

Cuando sus derechos han sido violados:

  • Anota todo lo que recuerdes, incluidos los números de placa de los agentes, 巡逻车和他们工作的机构.
  • Consigue la información de contacto de los testigos.
  • Toma fotografías de las lesiones.
  • Una vez que tengas toda esta información, 你可以向机构的内务部或民事投诉委员会提出书面投诉.

当警察发出驱散抗议的命令时:

  • 警察不能解散会议,除非存在明显的骚乱危险, desorden, 干扰交通或其他对公共安全的直接威胁.
  • Si los agentes emiten una orden de dispersión, deben proporcionar una forma razonable de cumplirla, 包括足够的时间和清晰无障碍的出口路线.
  • 个人应收到明确和详细的分散命令通知, incluyendo el tiempo que tienen para dispersarse, 不这样做的后果和他们可以遵循的退出路径, 在他们被逮捕或被指控任何罪行之前.

Estoy organizando una protesta:

在街道或人行道上游行不需要许可证, 只要抗议者不妨碍汽车或行人的交通. Si no tienes permiso, 警察可能会要求你站在路边或路边,让别人通过或出于安全原因.

Eventos que pueden requerir permisos:

  • 需要封锁交通或关闭街道的游行或游行.
  • 需要使用放大装置的高浓度.
  • O浓度超过了大多数公园或广场的一定规模.

Solicitud de permiso de protesta

  • 虽然一些授权程序要求在计划的活动之前提交申请,但这些申请必须在活动开始前提交。, 警察不能使用这些程序来阻止对最后一刻事件的抗议.
  • 如果对交通管制或公共安全没有必要,对行军路线或音响设备的限制可能违反《利记sbobet》, 或者严重干扰了与目标受众的有效沟通.
  • 你不能因为行为有争议而拒绝许可 o exprese opiniones impopulares.
  • 如果适用于你的抗议的许可规则要求你支付许可证费用, 他们应该允许那些无力支付的人获得豁免.

反抗议者也有言论自由的权利. 警察应该平等对待抗议者和反抗议者. 警察被授权隔离敌对组织, 但它必须让他们看到和听到彼此.


我想在抗议活动中拍照或录像

Tienen derecho a:

  • Fotografiar cualquier cosa: 当你合法地出现在任何公共场所时, 你有权拍摄眼前的任何东西, incluidos los edificios federales y la policía. 在私人财产中,业主可以制定摄影或录像的规则.
     
  • Mantenga sus fotografías en privado: 没有法庭命令,警察不能没收或要求展示你的照片或视频, ni pueden borrar los datos en ningún caso. Sin embargo, 他们可以命令公民停止真正干扰合法执法行动的活动.

Cuando le paren o detengan por hacer fotografías:

  • 保持冷静:永远不要用身体反抗警察.
  • Determine si es libre de irse: Si lo detienen, 问警官:“你是在阻止我,还是我可以自由离开?”?".
    • "Sí" → Márchese tranquilamente.
    • "No" → Está siendo detenido. 询问警官你怀疑你犯了什么罪. 并提醒警官,根据第一修正案,拍照是你的权利,不构成犯罪活动的合理怀疑.

Más información sobre sus derechos al hacer fotos.


La policía me detuvo mientras protestaba

Tienen derecho a:

  • Derecho de la Primera Enmienda: 指出你没有干扰任何人的活动,第一修正案保护你的行为.
  • Determinar si eres libre de irte: Si te detienen, pregunte al agente: "¿Me está deteniendo o soy libre de irme?
    • "Sí" → Márchese tranquilamente.
    • "No" → Está siendo detenido. 询问警官你怀疑你犯了什么罪.
  • Pregunte por qué: Si está detenido, tiene derecho a preguntar ¿por qué? 如果没有,说你想保持沉默,并立即请律师. No digas nada ni firmes nada sin un abogado.
  • Haz una llamada telefónica: Tienes derecho a hacer una llamada telefónica local, y si estás llamando a tu abogado, la policía no puede escuchar la llamada.
  • Puede rechazar un registro: 如果一个探员想要记录的不仅仅是摸你衣服的外面,说"No consiento la revisión.“如果你明确表示同意,这可能会在以后的法庭上影响你.

Los oficiales pueden

  • “检查”你的衣服,如果他们怀疑你有枪,并可能在拘留后检查你.

Reduzca los riesgos para usted mismo.

  • Mantenga las manos visibles.
  • 不要争论、反抗或阻碍警察,即使你认为他们侵犯了你的权利.

当你遇到执法人员时,要知道你的权利


Más información sobre sus derechos al protestar

 

Recursos adicionales

Colorado Freedom Fund

Puede descargar tarjetas imprimibles para carteras: